!kiyoka.blog.2010_11 RSSPLAIN

Related pages: !kiyoka.blog.list
55555552222222222222222222222222222222222222222222222222222222222222220222333333333333333330333444444444444444444044455555555555555055555555555555555505555555555555555550555555555555555555550555555555555555555555555555555555555555555510555555555555505
5

kiyoka日記。NendoSekkaの開発や、最近思うことなど

5

最新10件!kiyoka.blog   過去記事一覧!kiyoka.blog.list

5

kiyoka.blog_header 

5

このブログを書いている人: 西山 清香(kiyoka) - twitter: @kiyokaEXT

5

5

 

5

 

2

kiyoka.2010_11_30[Sekka] 「modeless SKK」を着想してから「Sekka」が具現化するまで道のり

2

この数ヶ月は、SKKライクな日本語入力メソッド Sekka(石火) を開発してきた。

2

今日は、その着想から今に至るまでを振り返ってみようと思う。

2
 EffQuM
2

前々からmodelessは自分好みのスタイルだったし、Sumibi.orgというmodelessな日本語入力方式も作った。

2

その後Sumibi.orgを毎日使っているうちに、modelessの弱点も同時に見えてきたので、さらに良い入力方式が存在し得るハズと思い続けてきた。

2

どうにかブレイクスルーできないかと試行錯誤した足跡を辿ってみよう。

2

 

2

時系列で振り返る

2

 

2

初歩的なアイデアをblogで文章化したのは、次の記事が初めてだったようだ。

2

 

2
 kiyoka.2010_05_08 [創作心理] 今作りたいもの
2
  better SKK
2
    Sumibi.orgと同じ様な統計的アプローチを使うが、連文節変換ではないも
2
    の。コード量はSumibiよりもはるかに少なそうな気がする。私が個人的に
2
    SKKEXTのキライな所である、大文字小文字を駆使して送りがなを指定する部
2
    分を、統計的に解決してほしい。使うキーもずっと減らして基本的に
2
    Ctrl-Jだけにしたい。
2

 

2

この時は、まだsticky-shiftを試しておらず、なんとか統計的手法で送り仮名の自動推定をさせようと考えていたみたいだ。

2

Ctrl-Jだけを使うというアイデアは、現在のSekkaで実現できている。

2

 

2

その後、modeless SKKという言いかたでなんとかmodelessとSKKの両立を考えるようになった。

2

 

2
 kiyoka.2010_08_08 [創作心理] 今創りたいもの(2) 『modeless SKK』
2
   前にも書いたがSKKライクな日本語入力メソッドを試しに作ってみたいと思っ
2
   ている。
2

 

2

次の8月10日の記事で、Sekkaという仮名が使われている。

2

このあたりで、modelsssな日本語入力方式をローマ字でやろうとすると、ミスタイプをどうにかしないとダメだと思い致ったようだ。

2

それで、結局Jaro-Winkler編集距離に行きついたみたい。

2

 

2
 kiyoka.2010_08_10 [創作心理][SKK] modeless SKK
2
   昔からある yc.el や ゆでたまご等の modeless 入力メソッドの弱点は、
2
   目視では変換前のローマ字綴り間違いに気づきにくいというところ。
2
   例えば、『しぜんげごしょり』なら間違いにきがつきやすいが、
2
   『shizengegosyori』では全くどこが抜けたのかわからないだろう。
2

 

2

8月下旬には、プロトタイプを使って日本語入力ができていたようだ。

2

 

2
 kiyoka.2010_08_27 [Nendo][Sekka] SekkaをRackEXTに載せて、試験運用中
2
   sekka.elを1日程度ででっちあげて、このブログはEmacs+Sekkaで書いてい
2
   る。(勝手知ったるsumibi.elを改造したのでそんな期間でできたのだが…)
2

 

2
 kiyoka.2010_11_16 [Sekka] Sekka 0.8.0 リリース
2
   初回リリースで、かつβリリースです。
2

 

2

ついに、β版がリリースされた。

2

 

2

 

2

感想

2

振り返ってみると、案外短期間で開発できていると感じた。8月から11月末で、しかも、Nendoの開発をメインにやっていたので、そこそこ開発速度は早いかもしれない。

2

成果物を、今日の時点で再評価してみても自分の狙ったものに近いソフトウェアになってきているし、経過は上々といったところ。

2

Sumibi.orgで満足しなかったのが良かったのだろう。過去に自分で作ったものを否定するのは勇気がいる。過去の自分を否定することになるからだ。

2

しかし、自分を否定しないと超えられない壁がある。

2

頭の中にずっと良いイメージが浮かんだのなら具現化してみたくなるこの性分の影響も大きいだろう。これは後生大事にしないといけないなぁ。

2

 

2

教訓

2

アイデアを具現化してみることが重要。(実際に具現化しないと、自分が何を欲しがっているのかは見えにくい)

2

過去の自分の作品を否定する勇気も必要。

2

 

2

 

0

comment (disabled)

2

2

 

2

 

3

kiyoka.2010_11_29[Sekka] Sekka 0.8.1 リリース

3

SKKライクな日本語入力メソッド Sekka 0.8.1をリリースしました。(リリースノート Sekka.ReleaseNote)

3

 

3

主な改善点は3つです。

3
AZIKの定義間違いを多数修正
3
英語キーボードのサポート
3
確定undoできる件数を100件までサポート
3

 

3

確定undoについては動画を見てもらったほうが早いでしょう。

3
 
3

 

3

まだ、β版なので不備な点はあるでしょうが、気軽に試してもらえればと思います。

3

(特に、SKKユーザーの方はキー操作が似ているのですぐ慣れると思います)

3

 

3

 

3

※ 私がロタウィルスにやられている間に、作業が2日間ほど止まり、図らずも肉(29日)リリースとなってしまいました。

3

 

0

comment (disabled)

3

3

 

3

 

4

kiyoka.2010_11_23[音楽] 相対性理論というバンドについて

4

久々に緩い記事でも書こうと思います。

4

坂本龍一も認めるバンド。(NHKの番組で名前を挙げて褒めるなどしていた)

4

非常に歌詞が斬新。なかなか気楽に聞けて良い。

4

 

4

「シンデレラ」とかおもしろい。

4

例えば、

4

シンデレラをバイクの後ろに乗せてタンデムでお城まで行く歌詞なんだけど、

4

「no no シンデレラ遅刻はいけないタイ タイ タイムカード押せないわ」とか

4

4

 

4

「テレ東」とかもいいです。

4

4

 

4

「マイハートハードピンチ」もなかなか。

4

  

4

 

4

 

0

comment (disabled)

4

4

 

4

 

5

kiyoka.2010_11_16[Sekka] Sekka 0.8.0 リリース

5

Sekka 0.8.0をリリースしました。

5

初回リリースで、かつβリリースです。

5
 NbpKsE
5

 

5

まだ、いくつかバグを残した状態ですので、使いやすさを重点的に見ていただいてフィードバックをもらえたら嬉しいです。

5

Emacs Lispに覚えのある方がいらっしゃったら、手加減せずどんどん改良して頂けると幸いです。

5

なお、既知のバグは Sekka.TODO を見てください。

5

 

5

さて、現SKKユーザーの方の心をつかむことができるのでしょうか。ドキドキです。

5

 

5

COMMENTkudo

楽しみにしてました。今日から使います。

Sekka.Setupのタイトルが 石化になってますよ。

5

COMMENTkiyoka

試用ありがとうございます。

ご要望や問題点などありましたらフィードバック頂けると嬉しいです。

おそらくEmacs側の作り込みが足りないと思いますので、まだまだ改善できる余地はあると思っています。

5

COMMENTkiyoka

早速、誤字をgrepかけて修正しました。

ご指摘どうもです。

0

comment (disabled)

5

5

 

5

 

5

kiyoka.2010_11_14[Nendo] Nendo 0.4.0 リリース

5

Nendo 0.4.0をリリースしました。(リリースノート: Nendo.ReleaseNote)

5

rubygems_icon_128

5

ライブラリをロードする関数 load の仕様を整理しました。

5

結局、Rubyの$LOAD_PATHの値をNendoも継承するようにしたので、NendoのユーザーライブラリもRubyのライブラリパスに置くという設計にしました。

5

※ 詳細は、Nendo.ReferenceManualを参照してください。

5

これで、Nendoで作ったコマンドラインアプリをgem化できるようになりました。

5

これはSekkaをGem化するにあたって、必須だったので手を付けました。

5

 

5

ついに、実用アプリケーションがNendoへ依存するようになったので、今後のNendoの開発は後方互換性にも気を配らないといけなるなりそうです。

5

そう考えると、有名な処理系作者の気苦労はもっと大きなものなんでしょうね。

5

今のところ、Nendoユーザーは自分一人のはずなので、まだ融通は効くでしょうが…

5

ユーザーは増えて欲しいけど、増えて欲しくない。Nendoは悩ましいお年頃を迎えました。

5

 

5

 

0

comment (disabled)

5

5

 

5

 

5

kiyoka.2010_11_11[Nendo][Ruby] load-pathまわりの仕様

5

オレ処理系のNendoについての開発メモ。

5

 

5

今回、Sekkaというローマ字漢字変換エンジンをgem化するにあたって、Nendoのload-pathまわりの仕様を整理した。

5

全面的にGaucheを真似てすっきりさせた。

5

load関数、add-load-path関数、グローバル変数*load-path* は同じ仕様にした。

5

また、Nendoが起動した直後の *load-path* はRubyの$LOAD_PATHの情報をコピーして作ることにした。

5

 

5

こうすることで、Rubyのライブラリが置かれる同じ場所にNendoのライブラリファイル(拡張子.nnd/.nndc)も置けることになり、Nendo独自の置き場所を考えなくてよくなる。

5

これの最大のメリットは、Nendoで書いたスクリプトやライブラリをgem化した時にgemのルールにすんなり馴染むというところだ。

5

RubyとNendoを混在させたプロジェクトのgem化が非常にスムースにできるようになり満足。

5

 

5

この仕様は近日公開する Nendo-0.4.0 に入る予定。

5

 

5

 

0

comment (disabled)

5

5

 

5

 

5

kiyoka.2010_11_08[Ruby][Nendo] 関西Ruby会議03でNendoのライトニングトークをした

5

Rubyで書いたLisp処理系のNendoについてLTさせてもらった。

5

スライドはこちらでどうぞ。

5
 Nendo At Kansai Ruby Kaigi03(SlideShare)EXT
5
 NendoAtKansaiRubyKaigi03.page1
5

※ スライドの色合い等が@kakutaniさんのスライドに似ていますが、気にしないでください。@kakutaniさんのプレゼンばっかり見ていたら自然とこうなってしまいました。(笑)

5

 

5

Nendoに少しは興味を持って頂いたみたいだった。(一人、プレゼンの後に技術系な質問を頂いたりした)

5

ただ、Rubyistが集まるイベントでのLisp紹介なので、実際にNendoを使ってもらえるかどうかは未知数なのだが…

5

 

5

Nendoで書いたプログラムとして途中Sekkaのデモをしたところ、使ってみたいという方のほうが多かった。

5

SKKユーザーってまだまだ多いのだなということがオフラインでも確認できた。SKK根強いなぁ。

5

Emacsとvimユーザーは半々だったのでvimスクリプトも誰かに作ってもらわねばと思った次第である。

5

まあSekkaServerはREST APIなので誰か作ってくれるだろう…と期待。

5

 

5

機会があれば、NendoSekkaのどちらかで今度は40分くらいのプレゼンをやってみたいと思う。

5

 

0

comment (disabled)

5

5

 

5

 

5

kiyoka.2010_11_02[Sekka] AZIK対応に挑戦

5

今回は、地味でニッチな話題なので、興味がある人は限られると思うのだけど、自分用メモとして。

5

ローマ字入力方式として、AZIKという方式がある。

5
 jylF7c
5

 

5
 詳しくはWikipediaと、るびきちさんの記事を参照。
5
 AZIK - WikipediaEXT
5
 もっと早くタイピングしたい人へ贈る習得容易な拡張ローマ字入力『AZIK』EXT
5
   AZIKとは
5
 AZIKは、現行の入力方式の資産を生かしつつ、入力を改善していくスタイルを
5
 とります。現行の方法を保持したまま、より打ちやすいように改善していくの
5
 で、移行期間でも作業ができます。いわば拡張ローマ字入力といったところで
5
 す。日本語の読みを研究しつくし、頻出のパターンを打ちやすく最適化してい
5
 るので、より高速に、より疲れにくくなります。
5

 

5

このようなAZIKの紹介文を真に受けて、Sekkaでは通常のローマ字入力とAZIK(拡張ローマ字入力)は共存できるという目標を持っている。

5

そこで気を付けないといけない点を発見したので、メモっておく。

5

 

5

"ん" の扱い

5

Sekkaでは "ん" を "n"/"nn"/"q" の3種類で指定できるようにしたいと考えている。

5

つまり、"n" 1個でも極力 "ん" と認識してほしいのだ。

5

"n" と "nn" の両方を "ん" としたいが、AZIKが入ることによって、"n" が "ん" と認識されないパターンが減ってしまう。

5

なぜかというと、AZIKでは "nj" が "ぬい" にマッピングされていたりして、"ん" が "nn" で指定されないと全体が整合しない仕様になっている。

5

例えば "kanji" という文字列を通常のローマ字で解釈すると "かんじ" となるが、AZIKで解釈すると "かぬんい" となってしまう。

5

(前述の説明の通り、"kannji" のように "ん" を "nn" で入力するとAZIKでも "かんじ"となるのだが…)

5

 

5

※ これは、辞書を引かない平仮名入力と送り仮名入力の箇所だけで問題となる話題であって、辞書引きされる部分においては曖昧検索で救済される。

5

 

5

対策案

5

案1: 辞書引きされない箇所では "ん" を "nn" で入力してもらう

5

案2: AZIKを優先するか否かというユーザー設定を儲ける

5

 

5

結論は?

5

まだ、決めてないけれど 案1が有力かなぁ。

5

AZIK対応を入れることによって標準ローマ字の使い勝手が落ちるというのは少し残念ではあるけれども…

5

 

5

その他

5

"ぁ" を "xa"でも"la"でも両方許容しようと思ってたけど、これもAZIK対応で "xa" がコンフリクトするので "la" だけを許容することになるだろう。

5

 

5

COMMENTkiyoka

自分でコメントします。

やっぱり案2が使いやすいだろうと思い直したので、案2で実装してみることにしました。

1

COMMENTDaiane

That's a smart way of loonkig at the world.

0

comment (disabled)

5

5

 

5

 

5

kiyoka.2010_11_01[Sekka][SKK] 石火(Sekka)の日本語入力のデモビデオ公開

5

Sekkaで日本語入力ビデオに撮った。

5

これを見れば、リアルタイムで変換候補が表示されるというのがどんな感じなのかが、イメージできると思う。

5

これで、Sekkaに興味を持ってくれる人が一人でも増えると嬉しい。

5
 
5

ただ、ミスタイプした場合にそれを救済してくれる機能の「心地良さ」は実際に使って体験してもらわないとわからないと思うので、興味がある人もリリースまで待って頂きたい。

5

こういう、「使いやすさ」のような、文章やブログでは表現しにくいものをネットで共有したい場合はどうすればいいのかを漠然と考えているところ。

5

やっぱり、Shibuya.lisp Hackathon #1 : ATNDEXTのようなイベントに参加してわいわいいいながら開発すれば良いものができるんだろうな。

5

第一段階として、Twitterで触ってみたファーストインプレッションを呟いてもらえればかなりのことは分かるのかもしれないのでTwitterも活用して良い方法に改善していく努力をしてみたい。

5

 

0

comment (disabled)

5